-
1 час ночи
Большой англо-русский и русско-английский словарь > час ночи
-
2 в час ночи
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в час ночи
-
3 час
муж.
1) hour (отрезок времени) ехать со скоростью сто километров в час ≈ to travel at a speed of one hundred kilometres an hour это потребует часа времени ≈ it will take an hour в час по чайной ложке ≈ at a snail's pace час пробил, настал ≈ one's hour/time has come полтора часа через час с час четверть часа час от часу с часу на час целый час глухой час
2) o'clock (время по часам) двенадцать часов дня ≈ noon двенадцать часов ночи ≈ midnight в три часа утра ≈ at three( o'clock) in the morning;
at 3 a. m. шесть часов вечера ≈ six (o'clock) in the afternoon в шесть часов вечера ≈ at six (o'clock) in the afternoon;
at 6 p. m. двенадцать часов ≈ twelve o'clock в двенадцать часов ≈ at twelve o'clock час дня ≈ one (o'clock) in the afternoon;
1 p. m. час ночи ≈ one (o'clock) in the morning;
1 a. m. в час ночи ≈ at one( o'clock) in the morning во втором часу ≈ between one and two (o'clock)
3) time;
hours;
period( время, посвященное чему-л.) по часам ≈ according to schedule присутственные часы ≈ office/business hours свободные часы ≈ leisurehours служебные часы ≈ office hours часы занятий ≈ working hours часы пик ≈ rush-hours, peak hours часы работы ≈ business hours, (учреждений) office hours час обеда ≈ dinner-time час отдыха ≈ rest-time, time of rest час рисования ≈ drawing period (в школе и т.д.) часы торговли ≈ hours of market приемные часы ∙ в добрый час! ≈ good luck! не в добрый час ≈ in an evil hour, at an unlucky moment не ровен час ≈ one never knows разг. битый час ≈ for a solid hour, for a good hour расти не по дням, а по часам ≈ to grow before one's eyes в свой час ≈ at the proper/right moment, at the proper time звездный час ≈ finest/shining hour, moment of glory смертный час ≈ the time of one's death, one's last hours академический час ≈ teaching/school period комендантский час ≈ curfew стоять на часах ≈ to stand sentry, to stand guard, to keep watch мертвый час ≈ rest time/hourм.
1. (60 минут) hour, в ~ (in) an hour, за ~ до an hour before;
в течение часа for an hour;
на ~ for an hour;
на два ~а for two hours;
с ~ (for) about an hour;
через ~ in an hour;
(с промежутками в один час) every hour;
целыми ~ами for hours, by the hour;
2. (время по часам): теперь ~, два ~а, пять ~ов it is one, two, five (o`clock) ;
в ~, два ~а, пять ~ов at one, two, five (o`clock) ;
который ~? what is the time?;
what time is it?;
в котором ~у? what time?, when?, at what time?;
до которого ~а? till when?;
(теперь) первый, второй, третий и т. д. ~ it is past twelve, one, two, etc. ;
3. (время, пора) time, hour;
(время, отводимое на урок) period;
~ отдыха rest-hour;
обеденный ~ lunch-time, lunch hour;
служебные ~ы office-hours;
~ы занятий working hours;
~ы досуга leisure-time sg., leisure-hours;
дневные ~ы the day( - time) sg., ночные ~ы the night( - hours) ;
~ы простоя idle hours;
сверхурочные ~ы overtime hours;
4. стоять на ~ах be* on sentry duty;
~ от ~у with every hour;
~ от ~у не легче! things are going from bad to worse;
не в добрый ~ in an evil hour;
с ~у на час
1) any moment;
2) (с каждым часом) hourly;
по ~ам dead on time;
звёздный ~ finest hours;
moment of glory;
heyday. -
4 ночь
жен. night ночью, в ночь, по ночам ≈ at/by night спокойной ночи! ≈ good night! под покровом ночи ≈ under cover of night тысяча и одна ночь ≈ The Thousand and One Nights;
перен. smth. wondrous за ночь ≈ in one night ясная ночь ≈ clear night бурная ночь ≈ stormy night бессонная ночь ≈ restless night, sleepless night в ночь под ≈ on the night (of) глухая ночь ≈ the dead of night остаться на ночь ≈ to stay overnight, to stay ( for) the night день и ночь ≈ the clock round, round the clock в час ночи ≈ at one (o'clock) in the morning глубокой ночью ≈ late at night до поздней ночи ≈ until late at night, late into the night час ночи ≈ one (o'clock) in the morning;
1 a. m. Варфоломеевская ночь ≈ massacre of St. Bartholomew ист. вальпургиева ночь ≈ Walpurgis-night на ночь ≈ before doing to bed на ночь глядя ≈ at this time of night -
5 at this time of night
English-Russian combinatory dictionary > at this time of night
-
6 make a night of it
бурно провести ночь, прокутить ночь напролёт...Martin... noted the puffed and discolored face, handsome and weak, and knew that he had been making a night of it. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XVI) —...Мартин... увидел довольно красивое лицо, но бледное и помятое, как бывает после бурно проведенной ночи.
Sally had to drink with the boys celebrating Frisco's luck. They went off to McSweeney's afterwards to make a night of it... (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 37) — Салли тоже должна была выпить шампанского со старателями, которые праздновали удачу Фриско. Потом мужчины отправились к Мак-Суини, где гуляли всю ночь напролет...
‘Can't you wait five minutes, Wormold?’ ‘Say you'll be back by one - unless you decide to make a night of it.’ (Gr. Greene, ‘Our Man in Havana’, part V, ch. 2) — - Давайте посидим еще минут пять. - Скажите портье, что в час ночи будете дома, если, конечно, не войдете во вкус и не загуляете до утра.
-
7 hollow
1. [ʹhɒləʋ] n1. пустота, полость2. углубление, впадина; выемка; яма; рытвина3. низина; лощина, ложбинаthe village lay in a hollow of the hills - село находилось в лощине между холмами
4. 1) дупло2) пещера3) pl горн. старые брошенные выработки5. поэт. глухой час ночи, середина зимы и т. п.2. [ʹhɒləʋ] a1. пустой; полый, пустотелыйhollow tooth - зуб с дуплом /с полостью/
hollow concrete - спец. пустотелый бетон
hollow sound - мед. желобоватый зонд
2. впалый, ввалившийсяhollow faces - изнурённые /худые/ лица
3. вогнутый; вдавленный4. голодный; тощий5. 1) глухой ( о звуке)2) загробный ( о голосе); ≅ как из бочки6. 1) пустой, несерьёзныйhollow words [promises, threats] - пустые слова [обещания, угрозы]
hollow joys and pleasures - пустые /преходящие/ радости и наслаждения
hollow victory - ненужная /бесплодная/ победа
2) неискренний, ложныйhollow heart - лживое сердце; коварный человек
their accusations sounded /rang/ hollow - их обвинения звучали неубедительно /фальшиво/
♢
hollow sea - мор. высокие крутые волны3. [ʹhɒləʋ] adv разг.hollow square - воен. ист. каре
полностью, целиком, до конца (амер. тж. all hollow)4. [ʹhɒləʋ] v (часто hollow out)♢
to beat (all) hollow - а) разбить наголову /в пух и (в) прах/; б) превзойти, затмить, перещеголять; победить с большим счётом ( в спортивных состязаниях)1. выдалбливать; делать (в чём-л.) полость, яму, углубление; выкапывать2. 1) делать впалым, вогнутым; выгибать, сгибатьhollowing a hand against one's ear - приложив руку к уху, чтобы лучше слышать
banks hollowed out by rushing waters - берега, подмытые стремительным потоком
2) становиться пустым, полым3) становиться впалым, вогнутымher cheeks hollowed as she sucked in her breath - когда она втянула в себя воздух, её щёки запали
-
8 zero hour
час, выбранный для начала чего-л.;
решительный час( военное) час "0", время начала наступления, время высадки десанта решительный час, час истытания полночь, двенадцать часов ночиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > zero hour
-
9 night
naɪt
1. сущ.
1) ночь;
вечер on the night of December first ≈ в ночь на первое декабря on that night ≈ в ту ночь throughout the night ≈ всю ночь all night (long) ≈ в течение всей ночи;
всю ночь напролет to bid, wish smb. good night ≈ пожелать кому-л. спокойной ночи to have a good (bad) night ≈ хорошо (плохо) спать ночь to put smb. up for the night ≈ разместить кого-л. на ночь to spend a night ≈ провести ночь to work nights ≈ работать по ночам night after night, night by night ≈ каждую ночь о' (=on) nights разг. ≈ по ночам far into the night ≈ далеко за полночь in the dead of the night ≈ глубокой ночью night fell ≈ наступила ночь at night by night for a night night out have the night out have a night off last night tomorrow night night duty
2) мрак, темнота to go forth into the night ≈ исчезнуть во мраке ночи the night of ignorance ≈ полное невежество Syn: dark, gloom ∙ night and day ≈ всегда, непрестанно to make a night of it ≈ прокутить всю ночь напролет small night ticket night
2. прил. ночной The most difficult and dangerous operation in warfare - a night attack. ≈ Наиболее трудная и опасная операция во время войны - это ночное наступление. night duty ≈ ночное дежурство ночь;
время от наступления темноты до рассвета или от 6 часов вечера до 6 часов утра - Christmas * сочельник;
ночь под рождество - all * long всю ночь напролет - * after * каждую ночь - at * ночью - by * в течение ночи;
под покровом ночи - * and day, day and * день и ночь;
круглые сутки;
постоянно, непрерывно - far into the * далеко за полночь - in a * за одну ночь - legends say that Fuji rose in a * легенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь - to have /to pass/ a good * хорошо проспать ночь - a *'s lodging ночлег - he stayed three *s with us он гостил у нас трое суток;
он три раза ночевал у нас - the * is young yet еще не очень поздно вечер - * after * каждый вечер - at * вечером - at 8 o'clock at * в восемь часов вечера - by * по вечерам - Saturday * субботний вечер - last * вчера вечером - * off свободный( от работы) вечер - * out выходной вечер прислуги (юридическое) часть суток, начинающаяся спустя час после заката и кончающаяся за час до восхода солнца вечер, отведенный или назначенный для какого-л. мероприятия - opening * торжественное открытие( сезона, клуба и т. п.) - first * первое представление, премьера( спектакля) вечеринка, кутеж - to make a * of it прокутить всю ночь - he was having a very late * of it with some friends он пропьянствовал с друзьями до утра тьма, темнота, мрак - eternal * вечный мрак, смерть - white * бессонная ночь - the * of death могильная тьма - the * of ignorance темнота, полное невежество - at /in the/ dead of *, in the depth of * в глухую полночь, глубокой ночью - to go forth into the * исчезнуть во мраке ночи - * fell наступила ночь (night-) как компонент сложных слов: ночной;
вечерний - night-sweat ночной пот - night-fears ночной страх - night-nurse ночная сиделка - night-wanderer ночной бродяга - night-blue синий цвет, не меняющий оттенка при вечернем освещении ночной;
происходящий после наступления темноты - * robe ночная рубашка - * duty ночное дежурство - * action( военное) действия ночью, ночной бой - * binoculars( военное) бинокль ночного видения - * frequency (радиотехника) волна для ночного времени вечерний - * school вечерняя школа ~ ночь;
вечер;
night after night, night by night каждую ночь;
all night (long) в течение всей ночи;
всю ночь напролет by ~ в течение ночи;
ночью by ~ под покровом ночи;
on nights разг. по ночам;
night fell наступила ночь ~ темнота, мрак;
to go forth into the night исчезнуть во мраке ночи;
the night of ignorance полное невежество guest ~ званый вечер guest ~ прием far into the ~ далеко за полночь;
to have a good (bad) night хорошо (плохо) спать ночь to have a ~ off иметь свободный вечер;
last night вчера вечером to have a (или the) ~ out иметь выходной вечер (о прислуге) to have a (или the) ~ out прокутить всю ночь to have a ~ off иметь свободный вечер;
last night вчера вечером to make a ~ of it прокутить всю ночь напролет;
the small night первые часы после полуночи (1, 2 часа ночи) night attr. ночной, вечерний;
night duty ночное дежурство;
night and day всегда, непрестанно ~ ночь;
вечер;
night after night, night by night каждую ночь;
all night (long) в течение всей ночи;
всю ночь напролет ~ темнота, мрак;
to go forth into the night исчезнуть во мраке ночи;
the night of ignorance полное невежество ~ ночь;
вечер;
night after night, night by night каждую ночь;
all night (long) в течение всей ночи;
всю ночь напролет night attr. ночной, вечерний;
night duty ночное дежурство;
night and day всегда, непрестанно ~ ночь;
вечер;
night after night, night by night каждую ночь;
all night (long) в течение всей ночи;
всю ночь напролет ~ темнота, мрак;
to go forth into the night исчезнуть во мраке ночи;
the night of ignorance полное невежество ~ out выходной вечер прислуги ~ out ночь, проведенная вне дома( особ. в развлечениях) by ~ под покровом ночи;
on nights разг. по ночам;
night fell наступила ночь opening ~ премьера opening: the ~ night премьера (пьесы, фильма) to make a ~ of it прокутить всю ночь напролет;
the small night первые часы после полуночи (1, 2 часа ночи) -
10 night
1. n ночь; время от наступления темноты до рассвета или от 6 часов вечера до 6 часов утраChristmas night — сочельник; ночь под рождество
by night — в течение ночи; ночью, под покровом ночи
legends say that Fuji rose in a night — легенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь
2. n вечерfield night — памятный, знаменательный вечер
3. n юр. часть суток, начинающаяся спустя час после заката и кончающаяся за час до восхода солнцаLate Night Extra — "После полуночи"
4. n вечеринка, кутёж5. n тьма, темнота, мракeternal night — вечный мрак, смерть
the night of ignorance — темнота, полное невежество
at dead of night, in the depth of night — в глухую полночь, глубокой ночью
timeless night — вечный мрак, бесконечная ночь
6. n как компонент сложных слов7. a ночной; происходящий после наступления темнотыnight action — действия ночью, ночной бой
8. a вечернийСинонимический ряд:1. nightly (adj.) nightly; nocturnal2. blackness (noun) blackness; dark; darkness; dimness; dusk; gloom; nightfall; twilight3. nighttime (noun) after dark; after nightfall; bedtime; evening; midnight; nighttide; nighttime -
11 zero hour
1. воен. час «Ч», время начала наступления, время высадки десанта2. решительный час, час испытания3. полночь, двенадцать часов ночиper hour — в час; за час
Синонимический ряд:juncture (noun) climax; contingency; crisis; crossroads; dilemma; emergency; exigency; head; juncture; necessity; pass; pinch; strait; turning point; urgency -
12 night
1. [naıt] n1. 1) ночь; время от наступления темноты до рассвета или от 6 часов вечера до 6 часов утраChristmas night - сочельник; ночь под рождество
night after night - каждую ночь [см. тж. 2)]
at night - ночью [см. тж. 2)]
by night - в течение ночи; ночью, под покровом ночи [см. тж. 2)]
night and day, day and night - а) день и ночь; круглые сутки; б) постоянно, непрерывно
legends say that Fuji rose in a night - легенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь
to have /to pass/ a good [a bad] night - хорошо [плохо] проспать ночь
he stayed three nights with us - он гостил у нас трое суток; он три раза ночевал у нас
2) вечерnight after night - каждый вечер [см. тж. 1)]
at night - вечером [см. тж. 1)]
by night - по вечерам [см. тж. 1)]
3) юр. часть суток, начинающаяся спустя час после заката и кончающаяся за час до восхода солнца2. 1) вечер, отведённый или назначенный для какого-л. мероприятияopening night - торжественное открытие (сезона, клуба и т. п.)
first night - первое представление, премьера ( спектакля)
2) вечеринка, кутёжhe was having a very late night of it with some friends - он пропьянствовал с друзьями до утра
3. тьма, темнота, мракeternal night - вечный мрак, смерть
the night of ignorance - темнота, полное невежество
at /in the/ dead of night, in the depth of night - в глухую полночь, глубокой ночью
4. (night-) как компонент сложных слов1) ночной2) вечерний2. [naıt] anight-blue - синий цвет, не меняющий оттенка при вечернем освещении
1) ночной; происходящий после наступления темнотыnight action - воен. действия ночью, ночной бой
night binoculars - воен. бинокль ночного видения
night frequency - радио волна для ночного времени
2) вечерний -
13 zero
ˈzɪərəu
1. сущ.
1) нуль, ноль (название числа или условной точки на числовой оси, шкале) below zero ≈ ниже нуля absolute zero ≈ абсолютный ноль zero-sum ≈ с нулевой суммой (об играх, в которых проигрыши и выигрыши участников в сумме дают нуль)
2) перен. нуль, ничто, отсутствие чего-л. to reduce to zero ≈ свести на нет zero population growth ≈ отсутствие прироста населения Syn: cipher, nil, nought, null
3) перен. ничтожество ∙ zero hour zero out
2. прил. нулевой;
исходный, начальный zero ending ≈ нулевое окончание zero setting ≈ установка прибора на нуль zero gravity Syn: initial
3. гл. устанавливать на нуль, определять нуль (о приборе и т. п.) zero in нуль, ноль - 25 multiplied by * gives * 25, умноженное на нуль, дает нуль (специальное) нулевая точка, нуль ( шкалы) ;
начало координат - absolute* абсолютный нуль - time * начало отсчета времени - to set to * привести к нулю, установить на нуль точка замерзания - to read * показывать нуль (о приборе) - below * ниже нуля ничто - to reduce to * свести на нет - his chances sank to * его шансы упали до нуля - his courage sank /fell/ to * у него душа ушла в пятки ноль, нуль, ничтожество (о человеке) (военное) час "0", время начала наступления, время высадки десанта решительный час, час истытания полночь, двенадцать часов ночи (военное) правильная установка прицела с учетом возвышения и сноса нулевой;
исходный - * level исходный уровень;
нулевой уровень - * ending нулевое окончание - * visibility (метеорология) нулевая видимость - * mark нулевое деление шкалы - * degree /point/ абсолютный нуль шкалы - * altitude (авиация) высота бреющего полета;
(геодезия) отметка, соответствующая уровню моря устанавливать( прибор и т. п.) на нуль определять, находить нуль (прибора и т. п.) binary ~ вчт. двоичный нуль computer ~ вчт. машинный нуль divide by ~ вчт. делить на нуль leading ~ вчт. начальный нуль negative ~ вчт. отрицательный нуль record ~ вчт. нулевая запись ~ (pl -os) нуль, ничто;
to reduce to zero свести на нет suppress ~s вчт. подавить нули suppress ~s вчт. подавлять нули trailing ~ вчт. конечный нуль zero начало координат ~ ноль ~ нулевая точка;
первая основная точка температурной шкалы;
below zero ниже нуля ~ нулевая точка ~ (pl -os) нуль, ничто;
to reduce to zero свести на нет ~ нуль ~ нуль шкалы ~ attr.: ~ setting установка прибора на нуль ~ hour решительный час ~ hour воен. час начала атаки, выступления ~ attr.: ~ setting установка прибора на нуль -
14 zero hour
['zɪ(ə)rəʊˌaʊə]1) Общая лексика: двенадцать часов ночи, полночь, решительный час, час испытания2) Военный термин: время выброски воздушного десанта, время выброски морского десанта, время высадки воздушного десанта, время высадки десанта, время высадки морского десанта, время начала атаки переднего края обороны противника, время начала наступления, время начала операции, критический момент, переломный момент, час "ч", час начала атаки4) Оружейное производство: час "Ч" (время начала атаки) -
15 добрый
прил.( в разл. значениях) good;
kind идти добрых пять км ≈ to go a good five kilometres быть в добром здравии ≈ to be in good health, to be quite well доброе старое время ≈ the good old days мн. по доброй воле ≈ of one's own free will, voluntarily, willingly доброе утро! ≈ good morning! добрый день! ≈ good afternoon! добрый вечер! ≈ good evening! в добрый час! ≈ good luck!, the best of luck! всего доброго! ≈ good luck!, all the best!, good-bye! чего доброго ≈ after all, for all one knows, who knows, it may be будьте добры ≈ will/would you be so kind as добрые люди ≈ nice/kind people доброе имя ≈ good name добрая половина ≈ good few добрая слава ≈ good name/reputation доброе дело ≈ good deed добрая воля ≈ good will добрые услуги ≈ good offices не в добрый час ≈ in an evil hour, at an unlucky moment худой мир лучше доброй ссоры ≈ a lean compromise is better than a fat lawsuitдобр|ый -
1. good*, kind;
~ знакомый good friend;
~ое сердце kind heart;
~ые люди kindly souls;
~ые намерения good intentions;
~ые дела kindness sg., kind deeds;
~ое имя good name/reputation;
~ая слава good fame;
2. разг.: ~ых два (три) часа а full two (three) hours;
~ час a solid hour;
~ая половина а good half;
~ малый разг. а good sort;
будьте ~ы would you mind (+ -ing), be so kind (as + to inf.) ;
в ~ час! good luck!;
всего ~ого! goodbye!;
~ вечер! good evening!;
~ день! good morning!;
(после полудня) good afternoon!;
~ой ночи! good night!;
по ~ой воле of one`s own accord;
визит ~ой воли goodwill visit;
чего ~ого I`m afraid;
пойдём скорее, а то, чего ~ого, дождь пойдёт hurry up! I`m afraid it`s going to rain;
наденьте пальто, а то, чего ~ого, простудитесь put on your coat if you don`t want to catch cold: бюро ~ых услуг personal services bureau. -
16 Z-hour
(военное) час "0", время начала наступления, время высадки десанта решительный час, час истытания полночь, двенадцать часов ночи -
17 zero hour
[ʹzı(ə)rəʋ͵aʋə]1. 1) воен. час «Ч», время начала наступления, время высадки десанта2) решительный час, час испытания2. полночь, двенадцать часов ночи -
18 zhour
Z-hour
1> _воен. час "0", время начала наступления, время высадки
десанта
2> решительный час, час истытания
3> полночь, двенадцать часов ночи -
19 Z hour
Общая лексика: время высадки десанта, время начала наступления, двенадцать часов ночи, полночь, решительный час, час Ч, час испытания -
20 Z-hour
Военный термин: время высадки десанта, время начала наступления, двенадцать часов ночи, полночь, решительный час, час "Ч", час испытания
- 1
- 2
См. также в других словарях:
В час ночи — One A.M. Жанр … Википедия
В час ночи (фильм) — В час ночи One A.M. Жанр комедия … Википедия
час — а ( у), с числ. 2, 3, 4 часа, предл. в часе и в часу, мн. часы, м. 1. Единица измерения времени, равная 1/24 суток и состоящая из 60 минут. Четверть часа. Опоздать на час. □ Илья Иванович велел сыскать очки: их отыскивали часа полтора. И.… … Малый академический словарь
час — а ( у), предлож.; в ча/се и в часу/; часы/; м. см. тж. часик, часок, часовой 1) Мера времени в 60 минут, исчисляемая от полудня или от полуночи, а также от полуночи в течение суток. Час ночи. Два часа пополудни … Словарь многих выражений
Час Быка (роман) — Час Быка «Час Быка». Первое отдельное издание Автор: Иван Ефремов Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: русский Оригинал издан: 1970 Издательство: «Молодая Гвардия» … Википедия
Час быка — «Час Быка». Первое отдельное издание Автор: Иван Ефремов Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: русский Оригинал издан: 1970 Издательство: «Молодая Гвардия» … Википедия
ЧАС — ЧАС, часа (часу) и (с колич. числ.) часа, часу, пред. о часе, в часе и в часу, мн. ы, ов, муж. 1. (часа; при колич. числ. часа, в часе). Промежуток времени, равный 60 минутам, одна двадцать четвёртая часть суток. Прошёл целый ч. Опоздать на ч.,… … Толковый словарь Ожегова
Час волка (Вавилон-5) — Час Волка Сериал Вавилон 5 Номер серии Сезон 4 Серия № … Википедия
час — сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? часа и часа, чему? часу, (вижу) что? час, чем? часом, о чём? о часе, о чём? о часу; мн. что? часы, (нет) чего? часов, чему? часам, (вижу) что? часы, чем? часами, о чём? о часах 1. Вы… … Толковый словарь Дмитриева
Час волка (фильм) — Час волка Vargtimmen Жанр драма, ужас … Википедия
час — а ( у), предлож. в часе и в часу; часы; м. 1. Мера времени в 60 минут, исчисляемая от полудня или от полуночи, а также от полуночи в течение суток. Ч. ночи. Два часа пополудни. В одиннадцать часов утра. Приходить в девять часов вечера. Поезд… … Энциклопедический словарь